Channel 4 News: Izrael v úterý zabil v Libanonu nejméně čtyři osoby
16. 6. 2026
čas čtení
13 minut
Trump: "Řeknu vám něco: Izrael bojuje s Hizballáhem už příliš
dlouho a umírá při tom příliš mnoho lidí. A nemusíte pokaždé, když
někoho hledáte, zbořit celý bytový dům, protože v těch domech žije spousta
lidí a ne všichni patří k Hizballáhu, to vám mohu říct. A navrhl jsem
Izraeli, aby nechal Sýrii postarat se o Hizballáh. Protože upřímně
řečeno, myslím si, že to zvládají lépe."
Moderátor, Channel 4 News, úterý 16. června 2026, 19 hodin: Při izraelských útocích bezpilotních letounů na jižní Libanon
zahynuly nejméně čtyři osoby, zatímco se Washington chystá na konci
týdne podepsat s Íránem dohodu o ukončení války. Írán trvá na tom, že
Izrael se musí stáhnout z jižního Libanonu, zatímco Hizballáh tvrdí, že
Írán slíbil, že nepodepíše konečnou jadernou dohodu s USA, dokud Izrael
nestáhne všechny své jednotky. Hlásí se Harry Fawcett:
Reportér: Dohoda mezi USA a Íránem vyvolala na finančních trzích v zemích G7 úlevu, ale pravděpodobně nikde více než na cestě do jižního Libanonu, i když i zde se mísí spousta nejistoty.
Reportér: Zničená města na samém jihu Libanonu, území, na kterém nyní tolik závisí. Írán dnes trvá nejen na tom, aby boje mezi Izraelem a Hizballáhem ustaly, ale také na tom, aby se izraelské síly zcela stáhly.
Íránský mluvčí: "Jakýkoli vojenský útok sionistického režimu na Libanon od nynějška, stejně jako pokračující okupace libanonských území od nynějška, bude podle našeho názoru považován za porušení memoranda o porozumění."
Reportér: Poté, co bylo v dubnu dosaženo formálního příměří, izraelská armáda si nárokovala nárazníkovou zónu ohraničenou takzvanou přední obrannou linií, zasahující asi 5 až 10 kilometrů do libanonského území.
Provedla masivní demolice ve městech jako Nakura, Binj Bail a Taipei s cílem učinit je trvale neobyvatelnými. Aktuální zprávy naznačují, že izraelské obranné síly (IDF) okupují tyto oblasti uvnitř i mimo tuto zónu, včetně strategického vyvýšeného terénu kolem hradu Beaufort z doby křížových výprav.
Na včerejší tiskové konferenci se Benjamin Netanjahu pokusil čelit rostoucí domácí kritice, že Izrael i on sám byli oslabeni dohodou mezi USA a Íránem, a trval na tom, že izraelské jednotky zůstanou na místě tak dlouho, jak bude nutné, že je – cituji – „velmi, velmi pevný a velmi, velmi rozhodný“ a že izraelští američtí přátelé to respektují. Dnes však na summitu G7 po boku katarského vůdce se zdálo, že respekt není na prvním místě.
Trump: "Řeknu vám něco: Izrael bojuje s Hizballáhem už příliš dlouho a umírá při tom příliš mnoho lidí. A nemusíte pokaždé, když někoho hledáte, zbořit celý bytový dům, protože v těch domech žije spousta lidí a ne všichni patří k Hizballáhu, to vám mohu říct. A navrhl jsem Izraeli, aby nechal Sýrii postarat se o Hizballáh. Protože upřímně řečeno, myslím si, že to zvládají lépe."
Reportér: Pokud to přišlo jako blesk z čistého nebe, známější bylo tvrzení prezidenta, že lodě uvízlé v Perském zálivu se začínají hýbat. Hormuzský průliv by měl být do pátku plně otevřen. I jeho vlastní viceprezident říkal, že to bude mnohem pozvolnější, ale optimismus roste. Katar prohlásil, že do dvou měsíců od otevření průlivu obnoví 80 % své těžby plynu.
Katarský mluvčí: "To by zemím jako Katar umožnilo opět dodávat energii do světa a zmírnit dopad uzavření mezinárodních energetických trhů na stát Omazun."
Optimismus č. 2 v íránské státní televizi: Uvádí se, že americká blokáda byla zrušena a pět plavidel, včetně tří ropných tankerů, směřuje do íránských přístavů.
Reportér: Dnes odpoledne však byly hlášeny čtyři oběti izraelských útoků v Libanonu. Hizballáh trvá na tom, že má od Íránu záruky, že ten nepodepíše konečnou dohodu s USA o svém jaderném programu bez úplného stažení izraelských sil. Je to jen jedna z mnoha překážek, které by ještě mohly jednání zmařit nebo je prodloužit daleko za jejich předpokládanou 60denní dobu trvání.
Moderátor: No, před chvílí jsem hovořil s Johnem Boltonem, bývalým poradcem prezidenta Trumpa pro národní bezpečnost. Jako častý zastánce změny režimu v Íránu se následně dostal do nemilosti prezidenta a nyní čelí obvinění z neoprávněného zadržování utajovaných dokumentů. Zeptal jsem se ho, zda by Bílý dům, kdyby byla dohoda s Íránem tak dobrá, ji sdílel se světem.
John Bolton: Ano. Myslím, že to naznačuje dvě věci. Za prvé, s podmínkami opravdu nejsou spokojeni. A za druhé, nejsem si jistý, zda lidé už vůbec vědí, jaké ty podmínky jsou. Jediné, co tato dohoda znamená, je, že se jedná o výchozí bod pro další kolo jednání. Jediné, co z toho podle mě vzejde, je určité uvolnění provozu v Hormuzském průlivu. Trump tvrdí, že průliv bude v pátek zcela otevřen. Dobře, uvidíme. Myslím si ale, že to odráží jedinou věc, která ho zajímá: dostat více ropy z Perského zálivu na mezinárodní trhy, snížit globální cenu a snížit cenu benzínu u čerpacích stanic ve Spojených státech. O to mu jde, ne o širší strategický kontext.
Moderátor: Takže nic o Blízkém východě a Íránu. Jde jen o volby do Kongresu, že?
John Bolton: No, o volby uprostřed volebního období,, o které tu jde, jak víte, a na to se Donald Trump soustřeďuje. Jedna věc je jasná: tato dohoda neřekne nic podstatného o íránském jaderném programu. To je klasické vyjednávání ze strany státu, který šíří jaderné zbraně, ať už jde o Írán nebo Severní Koreu. Nejdřív získat ekonomické výhody, o jaderný program se starat až mnohem později.
Moderátor: Ale je to klasické vyjednávání Donalda Trumpa, cituji: „Írán nikdy nezíská jadernou zbraň.“ Věříte mu?
John Bolton: Ne, samozřejmě že ne. Podívejte, v tomto dokumentu možná bude stát, že se Írán zavazuje nikdy neusilovat o jaderné zbraně. Možná to tam bude. Velmi rádi to řeknou. Jen to nemyslí vážně.
John Bolton: Myslím, že dnešní vztahy bych neoznačil za dobré, a to kvůli zásadnímu sporu.
Moderátor: Podívejte, to je britské eufemistické vyjádření, že?
John Bolton: Hizballáh v Libanonu je špičková teroristická organizace, kterou Írán vytvořil v průběhu 40 let. A představuje existenční hrozbu pro Izrael, od které se Izraelci nikdy nevzdálí. Osobně si myslím, že škody, které Izrael způsobuje Hizballáhu, poškozují Írán a pomáhají zbytku světa. Takže v tomto ohledu chápu izraelský postoj. Trump ho zjevně nechápe.
Moderátor: Je to také trochu ošemetné, že ano, když vás americký lid zvolí do úřadu částečně na základě slibu, že nebudete v zahraničí rozpoutávat války, které Amerika nemůže vyhrát.
John Bolton: Jo, podívejte, k tomu mohu jen říct, že v prvním funkčním období jsem se snažil Trumpa přesvědčit, že změna režimu v Íránu je jediným způsobem, jak v dlouhodobém horizontu dosáhnout míru a stability na Blízkém východě. Nepodařilo se mi to. Byl jsem stejně překvapený jako kdokoli jiný, když se loni připojil k Izraeli při útoku na jaderný program nebo se zapojil do této vojenské akce. Myslím, že to jen ukazuje skutečnost, že Trump nemyslí strategicky. Myslí na to, co má zrovna v daném okamžiku před sebou, a, jak říkáte, nemyslí na vedlejší škody.
Moderátor: Nechci hanit vašeho zvoleného prezidenta, ale věříte vůbec něčemu, co říká?
John Bolton: Ne, ale lidé říkají, že Trump lže pořád. Nejde o to, že by lhal pořád. Vytváří si svůj vlastní svět. To dělá vždycky. A vy v něm můžete žít, nebo ne, jak uznáte za vhodné, ale on v něm žije. A spousta lidí věří tomu, co říká. A myslím, že to Spojeným státům způsobilo velkou škodu. Dřív lidé pečlivě naslouchali tomu, co americký prezident říká. A teď vědí, že ať už ráno uslyší cokoli, odpoledne už to může být pravý opak.
Foad Izadi: No, nemyslím si, že je to příliš složité. Írán chce zajistit, aby země nebyla napadena. Opakuji, ze strany dvou jaderných režimů je obtížné řídit zemi s 90 miliony obyvatel, kteří jsou obecně mírumilovní. Před několika dny jsme měli tu čest vás přivítat v Teheránu. Myslím, že máte rád Íránce, protože oni mají rádi hosty. To je tedy jedna věc – chtějí mít jistotu, že nebudou napadeni. Druhou věcí, kterou chtějí zajistit, je zrušení všech těch nelegálních amerických sankcí a vrácení peněz, které patří íránskému lidu, zpět Íráncům. A chtějí žít tak, jak žijí ostatní lidé na světě. Nechtějí, aby se Trump, Bolton nebo Netanjahu pokoušeli zmocnit se íránské ropy. Ta není k dispozici. Je k dispozici k prodeji.
Moderátor: Co se týče ekonomického dopadu, myslím, že v Americe a v Evropě bude velký, protože ceny benzínu a plynu klesnou docela rychle. Írán by mohl získat zpět 12 miliard dolarů ze svých zmrazených aktiv. Ale v celkovém kontextu to není zas tak moc, že? Bude tedy Írán i nadále čelit ekonomickým potížím, dokud nebude po této dohodě uzavřena ta větší?
Foad Izadi: Ano, budou vyjednávat 60 dní a doufá se, že na konci těchto 60 dnů dojde ke zrušení sankcí. Právě teď se íránská ropa dostává na trh a Írán ji bude prodávat bez omezení. Před válkou byl průliv Hormuz otevřený, ale na íránskou ropu se vztahovaly sankce. Dnes je průliv Hormuz otevřený a na íránskou ropu se nevztahují žádné sankce. Írán je tedy o krok napřed.
Moderátor: A jak to pocítí obyvatelstvo?
Foad Izadi: Nedávno jste byl v Íránu. Máme tu inflaci.
Moderátor: Inflace přes 100 %, že? Je to teď opravdu velmi těžké období.
Moderátor: Mohla by se ta kultura odporu nyní vztahovat i na íránskou vládu a protestní hnutí, která jsme viděli na začátku roku? Mohla by se nyní znovu rozhořet. Teď je válka u konce a lidé se mohou soustředit na to, kdo vlastně řídí jejich zemi a zda je tam stále chtějí.
Foad Izadi: Víte, Trump a Netanjahu dokázali sjednotit Íránce více, než by kdy dokázal jakýkoli íránský politik. Myslím, že jste viděli některé z těch nočních protestů, kdy obyčejní občané vycházeli na náměstí a do ulic.
Moderátor: Bylo to ale docela organizované. Chci říct, nebyly snad všechny ty protesty takové? Nejsem si jistý, jak spontánní to vlastně bylo.
Foad Izadi: Na každém rohu se lidé scházejí na místním kruhovém objezdu, jsou tam místní lidé. A když lidé křičí proti Trumpovi a Netanjahuovi, nemusí být organizovaní, aby se jim nelíbilo, že je někdo bombarduje. A tito lidé zažili 40 dní bombardování. A říkají, že už tuhle zkušenost nechtějí znovu prožít. A postarají se o to, aby lidé jako Trump a Netanjahu nemohli udělat to, co v poslední době provedli Íránu.
265
Diskuse